尿 意味 中国語熱門話題在facebook、健康2.0、康健網友高熱度討論以及五星推薦

在熱度網列表中整理了包含尿 意味 中国語的熱門影片跟討論,有4篇Facebook的貼文內容,其中有Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】等,共有6位網友參與留言討論,有1則IG的照片貼文,包含了有兩個傻瓜教日文 / 2 idiots等,同時還有6篇留言的反饋,另外還有YT影片共7個,裡面有虹色侍にじいろざむらい、Pastel Cat World、まとめまとめの等創作者的影片,這些都會是網友討論與注意的尿 意味 中国語有關!另外還有關於尿 意味的相關影片還有尿 意味 医療的各種內容以及尿 意味 中国語的相關資訊這些都可以在這個尿 意味 中国語的列表清單中。

瀏覽更多網友們參與討論與知道的尿 意味 中国語是什麼內容吧:

Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】
2020年11月11日
熱度指數:72
按讚數:71
留言數:0

いびき(ibiki)/打呼聲(dǎ hū shēng)

✅日文的「いびき」跟中文的打呼聲、鼾聲是一樣的意思。如果要說「打呼」的話可以說「いびきをかく」。
今天我們一起來學一下睡相等跟睡覺有關的日文單字!

✅中国語の「打呼聲」はいびきという意味です。同じ意味の単語で「鼾聲(hān shēng)」という言い方もありますが、これは文章を書く時の方がよく使われます。「いびきをかく」は「打呼(dǎ hū)」と言います。
これから一緒に、寝るときに使う単語を勉強しましょう!

・歯軋(はぎし)りをする:磨牙
・夢遊(むゆう):夢遊
・寝言(ねごと)を言(い)う:說夢話
・布団(ふとん)を蹴(け)る:踢被子
・レム睡眠(すいみん):淺眠
・ノンレム睡眠(すいみん):睡得很沈
・夢(ゆめ)を見(み)る:做夢
・悪夢(あくむ)を見(み)る、怖(こわ)い夢(ゆめ)を見(み)る:做惡夢
・寝小便(ねしょうべん)、おねしょをする:尿床
・寝相(ねぞう)が悪(わる)い:睡相差
----------------------------------------------------------------------------------
M:やんちゃんはいつぐらいから一人(ひとり)で寝(ね)れるようになった?
(你什麼時候開始敢一個人睡啊?)
Y:小一(しょういち)くらいかなあ
(大概小一的時候吧?)
M:早(はや)いね!怖(こわ)くなかったの?
(也太早了吧!不可怕嗎?)
Y:怖(こわ)かったけど、家族(かぞく)と一緒(いっしょ)に寝(ね)るとパパのいびきがうるさすぎて、
気付(きづ)いたら一人(ひとり)で寝(ね)れるようになってた
(可怕是可怕,但是跟家人一起睡的話我爸的打呼聲實在太大了,等我意識到的時候我已經敢一個人睡了。)
M:あははは、それも一つ(ひとつ)の教育(きょういく)だったのかもね!
(哈哈哈,這也算是一種教育方式拉)

#japanese #日本語教育 #日本語勉強中 #日本語学習 #日本語スラング#兩傻對話短片

Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】
2021年7月14日
熱度指數:69
按讚數:68
留言數:0

.
コラーゲン(kora-gen)/膠原蛋白(jiāo yuán dàn bái)

✅日文的「コラーゲン」是膠原蛋白的意思。我們今天來學一下各種跟美容有關的單字吧!
メラニン:黑色素
タンパク質(たんぱくしつ):蛋白質 
アミノ酸(あみのさん):胺基酸
ヒアルロン酸(ひあるろんさん):玻尿酸 
ミネラル:礦物質

✅中国語の「膠原蛋白」は日本語のコラーゲンと同じ意味で、コラーゲンを補う事は「補充膠原蛋白(bǔ chōng jiāo yuán dàn bái)」と言います。そして、中国語の「變色片」は日本語のカラコンと同じ意味で、透明なコンタクトレンズの事は「隱形眼鏡(yǐn xíng yǎn jìng)」か「隱眼(yǐn yǎn)」と言います。

Y:めぐ、笑(わら)ったとき目尻(めじり)にシワができてるよ!やっぱり年齢(ねんれい)のせい??
(你笑起來眼角怎麼會有魚尾紋啊?果然年紀到了嗎?)
M:え〜まじか、女(おんな)の人(ひと)は25歳(にじゅうごさい)から老(ふ)け始(はじ)めるってこと?
じゃあカラコンで老化(ろうか)防止(ぼうし)しようっと!
(天阿,原來女人過了25歲真的就會開始變老嗎?那我要趕快補充變色片來減緩老化了!)
Y:カラコン?
(變色片?)
M:そうだよ!食(た)べた後(あと)肌(はだ)にハリが出(で)てくるあれ!
(對啊!就是吃了之後皮膚會變得很有彈力的那種!)
Y:それはコラーゲンでしょ?
(那是膠原蛋白吧==)

#japanese #日本語教育 #日本語勉強中 #日本語学習 #日本語スラング#兩傻對話短片

Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】
2020年10月21日
熱度指數:60
按讚數:59
留言數:6

.
ナプキン(napukin)/衛生棉(wèi shēng mián)

✅今天要教的是跟生理期有關的日文,去年在日本的時候因為那個來痛到爆炸,
忍痛走到附近藥妝店去買止痛藥的經驗(差點往生),讓我深刻了解到對於這些重要而關鍵的單字,
真的必須未雨綢繆,因此今天教的這些單字,請廣大的女性同胞們務必務必要記住!
接下來就讓我們一起看看有哪些單字吧!

✅中国語の「衛生棉」は日本語のナプキンと同じ意味です。日本で生理が来たことを遠回しに言うときに「今日あれなんだよね」「あれ来ちゃった」などと言うように、台湾では「生理が来た」を「月經來了(yuè jīng lái le)」と言う以外にも、「那個來了(nà gè lái le)」、「大姨媽來了(dà yí mā lái le)」などと言ったりします。
今日は女性にとって欠かせない生理についての単語を勉強しましょう!�
・生理(せいり):月經、生理期(yuè jīng, shēng lǐ qī)
・ナプキンを替(か)える:換衛生棉(huàn wèi shēng mián)
・生理痛(せいりつう):經痛(jīng tòng)
・タンポン:棉條(mián tiáo)
・痛 (いた)み止 (ど)め:止痛藥(zhǐ tòng yào)
・湯 (ゆ)たんぽ:熱敷袋(rè fū dài)
----------------------------------------------------------------------------
M:欸欸欸!這個衛生棉也太大包了吧!而且好便宜喔!
(ねえねえ!このナプキン大(おお)きすぎない?しかも安(やす)いし!)
Y:真的欸,可是衛生棉怎麼會被放在成人護理用品區啊?
(本当(ほんとう)だ!でもなんでナプキンが大人(おとな)の介護用品(かいごようひん)の隣(となり)に置(お)かれてるんだろう?)
M:對欸,旁邊放的怎麼都是一些拐杖、尿盆之類的啊?
(確(たし)かにね、なんで隣(となり)が杖(つえ)とかおまるとかなんだろう?)
Y:等等,這個不是衛生棉是成人紙尿布拉!
(待(ま)って、これナプキンじゃなくてお年寄(としよ)りが使(つか)うおむつだった!)
M:哈哈哈哈~這個包裝也長太像了吧,連標語都一樣是舒適、防漏之類的,害我誤會了!
(あはは!このパッケージじゃ分(わ)かんないね、「快適(かいてき)、漏(も)れ防止(ぼうし)」ってコピーまで一緒(いっしょ)だから勘違(かんちが)いしちゃった!)
Y:幸好你還沒去結帳不然就尷尬了...
(まだお会計(かいけい)してなくてよかった...大変(たいへん)なことになるところだった....)

#日本語勉強中 #學中文 #中文課 #日本 #中国語勉強中 #兩傻對話短片

兩個傻瓜教日文 / 2 idiots
兩個傻瓜教日文 / 2 idiots
2021年7月14日
熱度指數:748
說讚數:742
留言數:6

.
コラーゲン(kora-gen)/膠原蛋白(jiāo yuán dàn bái)

✅日文的「コラーゲン」是膠原蛋白的意思。我們今天來學一下各種跟美容有關的單字吧!
メラニン:黑色素
タンパク質(たんぱくしつ):蛋白質 
アミノ酸(あみのさん):胺基酸
ヒアルロン酸(ひあるろんさん):玻尿酸 
ミネラル:礦物質

✅中国語の「膠原蛋白」は日本語のコラーゲンと同じ意味で、コラーゲンを補う事は「補充膠原蛋白(bǔ chōng jiāo yuán dàn bái)」と言います。そして、中国語の「變色片」は日本語のカラコンと同じ意味で、透明なコンタクトレンズの事は「隱形眼鏡(yǐn xíng yǎn jìng)」か「隱眼(yǐn yǎn)」と言います。

Y:めぐ、笑(わら)ったとき目尻(めじり)にシワができてるよ!やっぱり年齢(ねんれい)のせい??
(你笑起來眼角怎麼會有魚尾紋啊?果然年紀到了嗎?)
M:え〜まじか、女(おんな)の人(ひと)は25歳(にじゅうごさい)から老(ふ)け始(はじ)めるってこと?
じゃあカラコンで老化(ろうか)防止(ぼうし)しようっと!
(天阿,原來女人過了25歲真的就會開始變老嗎?那我要趕快補充變色片來減緩老化了!)
Y:カラコン?
(變色片?)
M:そうだよ!食(た)べた後(あと)肌(はだ)にハリが出(で)てくるあれ!
(對啊!就是吃了之後皮膚會變得很有彈力的那種!)
Y:それはコラーゲンでしょ?
(那是膠原蛋白吧==)

#japanese #日本語教育 #日本語勉強中 #日本語学習  #日本語スラング#兩傻對話短片